SCENE 1

SCENE 1

Don Juan, in country clothes, Sganarelle, dressed as a doctor.

SGANARELLE
My faith, Sir, I avow that I was right, and that we are both admirably disguised. Your first plan would not have done at all, and I find that this ploy serves us much better.
DON JUAN
It's true that your clothes suit you well, but I can only wonder where you drummed up such ridiculous attire.
SGANARELLE
You think so? They belonged to an old doctor, who left them in a place where it cost me a lot to get them. But you know, Sir, these gowns have already put me in some consideration. I am saluted by the men that I meet and they even consult me as though I were an educated man.
DON JUAN
What do you mean?
SGANARELLE
Five or six peasants, seeing me pass by, came to ask my advice on different ailments.
DON JUAN
And you told them you knew nothing?
SGANARELLE
Not a bit: I had to uphold the dignity of my robes. So I diagnosed their illnesses and gave them each a prescription.
DON JUAN
And what did you prescribe?
SGANARELLE
My faith! Sir, I made the remedies up at random, and it would be quite amusing if they were actually cured, and then came back to thank me.
DON JUAN
And why not? Should you be denied the same privileges as other doctors? They do nothing more to cure the sick, and their art is pure grimace. All they do is receive the glory from their more fortunate cases, and you too should benefit as they do from the joy of the cured, and see attributed to your remedies all that in fact comes from the favors of chance and the forces of nature.
SGANARELLE
What! Sir! You don't believe in medicine, either?
DON JUAN
It is one of the greatest errors entertained by men.
SGANARELLE
What? You don't believe in hellebore, cassia, or even in emetic wine?
DON JUAN
And just why is it you so want me to believe in them?
SGANARELLE
Your soul, Sir, is really that of a skeptic. But you cannot deny that for some time now, this emetic wine has caused quite a rumbling in the pants. Its miracles have converted the most doubting minds, and not three weeks ago, I, I who am speaking to you, saw its most amazing effect.
DON JUAN
Which was?
SGANARELLE
A man had been in agony for six days; they didn't know what to give him, and all the remedies had had no effect; so at last they gave him this emetic wine.
DON JUAN
And he recovered?
SGANARELLE
No, he died.
DON JUAN
An astounding effect.
SGANARELLE
You scoff! But for six whole days he had been unable to die, and that killed him on the spot. Could you wish for anything more effective?
DON JUAN
No doubt you're right.
SGANARELLE
But let's leave medicine alone, since you don't believe in it, and speak of other things, for this gown appears to lend me wit, and I feel in a mood to argue with you; you recall, don't you, that I am allowed to argue, and that you only forbid me to make reproaches.
DON JUAN
And?
SGANARELLE
I would like to learn about your most profound thoughts. Is it possible that you do not believe in Heaven at all?
DON JUAN
Leave that one alone.
SGANARELLE
I'll take that as No. And in Hell?
DON JUAN
Eh!
SGANARELLE
Just the same. And in the Devil, if you please?
DON JUAN
Yes, yes, yes.
SGANARELLE
I see, just as little. But don't you believe in the afterlife? Your laughter tells me it would take a lot of work to convert you. You do believe in the Bogey-Man, don't you?
DON JUAN
Oh, yes! The Bogey-Man!
SGANARELLE
Now that's just insufferable, because there's nothing more real than the Bogey-Man. But as one must believe in something in this world: what, then, do you believe?
DON JUAN
What do I believe?
SGANARELLE
Yes.
DON JUAN
I believe that two and two makes four, Sganarelle, and that four and four makes eight.
SGANARELLE
A fine credo, with such self-evident articles of faith! Your religion, then, is arithmetic? I must avow that it fills the heads of men with strange follies, and that men after studying it have been known to become less wise. For myself, Sir, I have never studied as you have, thank God, and no one can ever brag about having taught me anything; but with my little kernel of sense, my infinitesimal judgment, I see more clearly than all the books, and I understand quite well that the world we see is not just some mushroom that sprang up on its own in one night. I ask you: Who made these trees, these rocks, this earth, and the sky that you see above us? Did this just build itself? You, yourself, for example, you are right there: were you made in all singularity? Can you gaze on all the inventions of which the machine of man is composed without admiring the way in which they are arranged, one inside the other: these nerves, these bones, these veins, these arteries, these ' the lung, this heart, this liver, and all the other ingredients that are there, and which ' Oh! Damn, interrupt me, if you please: I cannot argue with you if you don't interrupt me: and you're being silent as a stump out of deliberate malice.
DON JUAN
I'm just waiting for the end of your argument.
SGANARELLE
Well, my argument is that there is something admirable in man, no matter what you might say, which all the learned men cannot explain. Is it not a marvel that I am here, and that I have something in my head which makes me think a hundred different things at once, and that can make my body do what it would? That I can clap my hands, raise my arms, lift my eyes to Heaven, lower my head, move my feet, go to the right, go to the left, forwards, backwards, turn
He falls while turning.
DON JUAN
There! Behold! Your argument has broken its nose!
SGANARELLE
Oh! I am a dunce to try to reason with you. Believe what you want: little matter if you're damned!
DON JUAN
But with all this discussion, Sganarelle, we seem to have lost our way. Call to that man over there, so we might ask him the route.
SGANARELLE
Hello! Ho, man! Ho, my brother! Ho, friend! A brief word, if you please.

SCÈNE I.

DON JUAN, en habit de campagne, SGANARELLE, en médecin.

SGANARELLE
Ma foi, monsieur, avouez que j'ai eu raison, et que nous voilà l'un et l'autre déguisés à merveille. Votre premier dessein n'étoit point du tout à propos, et ceci nous cache bien mieux que tout ce que vous vouliez faire.
DON JUAN
Il est vrai que te voilà bien; et je ne sais où tu as été déterrer cet attirail ridicule.
SGANARELLE
Oui. C'est l'habit d'un vieux médecin, qui a été laissé en gage au lieu où je l'ai pris, et il m'en a coûté de l'argent pour l'avoir. Mais savez-vous, monsieur, que cet habit me met déjà en considération; que je suis salué des gens que je rencontre, et que l'on me vient consulter ainsi qu'un habile homme?
DON JUAN
Comment donc?
SGANARELLE
Cinq ou six paysans et paysannes, en me voyant passer, me sont venus demander mon avis sur différentes maladies.
DON JUAN
Tu leur as répondu que tu n'y entendois rien?
SGANARELLE
Moi? point du tout. J'ai voulu soutenir l'honneur de mon habit; j'ai raisonné sur le mal, et leur ai fait des ordonnances à chacun.
DON JUAN
Et quels remèdes encore leur as-tu ordonnés?
SGANARELLE
Ma foi, monsieur, j'en ai pris par où j'en ai pu attraper, j'ai fait mes ordonnances à l'aventure, et ce seroit une chose plaisante si les malades guérissoient, et qu'on m'en vînt remercier.
DON JUAN
Et pourquoi non? Par quelle raison n'aurois-tu pas les mêmes priviléges qu'ont tous les autres médecins? Ils n'ont pas plus de part que toi aux guérisons des malades, et tout leur art est pure grimace. Ils ne font rien que recevoir la gloire des heureux succès; et tu peux profiter, comme eux, du bonheur du malade, et voir attribuer à tes remèdes tout ce qui peut venir des faveurs du hasard et des forces de la nature.
SGANARELLE
Comment, monsieur, vous êtes aussi impie en médecine?
DON JUAN
C'est une des grandes erreurs qui soient parmi les hommes.
SGANARELLE
Quoi! vous ne croyez pas au séné, ni à la casse, ni au vin émétique.
DON JUAN
Et pourquoi veux-tu que j'y croie?
SGANARELLE
Vous avez l'âme bien mécréante. Cependant vous voyez depuis un temps, que le vin émétique fait bruire ses fuseaux. Ses miracles ont converti les plus incrédules esprits; et il n'y a pas trois semaines que j'en ai vu, moi qui vous parle, un effet merveilleux.
DON JUAN
Et quoi!
SGANARELLE
Il y avoit un homme qui, depuis six jours, étoit à l'agonie; on ne savoit plus que lui ordonner, et tous les remèdes ne faisoient rien; on s'avisa à la fin de lui donner de l'émétique.
DON JUAN
Il réchappa, n'est-ce pas?
SGANARELLE
Non, il mourut.
DON JUAN
L'effet est admirable.
SGANARELLE
Comment! il y avoit six jours entiers qu'il ne pouvoit mourir, et cela le fit mourir tout d'un coup. Voulez-vous rien de plus efficace?
DON JUAN
Tu as raison.
SGANARELLE
Mais laissons là la médecine où vous ne croyez point, et parlons des autres choses; car cet habit me donne de l'esprit, et je me sens en humeur de disputer contre vous. Vous savez bien que vous me permettez les disputes, et que vous ne me défendez pas les remontrances.
DON JUAN
Eh bien?
SGANARELLE
Je veux savoir un peu vos pensées à fond. Est-il possible que vous ne croyiez point du tout au ciel?
DON JUAN
Laissons cela.
SGANARELLE
C'est-à-dire que non. Et à l'enfer?
DON JUAN
Eh!
SGANARELLE
Tout de même. Et au diable, s'il vous plaît?
DON JUAN
Oui, oui.
SGANARELLE
Aussi peu. Ne croyez-vous point à l'autre vie?
DON JUAN
Ah! ah! ah!
SGANARELLE
Voilà un homme que j'aurai bien de la peine à convertir. Et dites-moi un peu; «le moine bourru, qu'en croyez-vous, eh?
DON JUAN
»La peste soit du fat!
SGANARELLE
«Et voilà ce que je ne puis souffrir; car il n'y a rien de plus vrai que le moine bourru, et je me ferois pendre pour celui-là. Mais encore faut-il croire quelque chose «dans le monde.» Qu'est-ce «donc» que vous croyez?
DON JUAN
Ce que je crois?
SGANARELLE
Oui.
DON JUAN
Je crois que deux et deux sont quatre, Sganarelle, et que quatre et quatre sont huit.
SGANARELLE
La belle croyance «et les beaux articles de foi» que voilà! Votre religion, à ce que je vois, est donc l'arithmétique? Il faut avouer qu'il se met d'étranges folies dans la tête des hommes, et que, pour avoir bien étudié, on est bien moins sage le plus souvent. Pour moi, monsieur, je n'ai point étudié comme vous, Dieu merci, et personne ne sauroit se vanter de m'avoir jamais rien appris; mais avec mon petit bon sens, mon petit jugement, je vois les choses mieux que les livres, et je comprends fort bien que tout ce monde que nous voyons n'est pas un champignon qui soit venu tout seul en une nuit. Je voudrois bien vous demander qui a fait ces arbres-là, ces rochers, cette terre, et ce ciel là-haut, et si tout cela s'est bâti de lui-même. Vous voilà, vous, par exemple, vous êtes là: est-ce que vous vous êtes fait tout seul, et n'a-t-il pas fallu que votre père ait engrossé votre mère pour vous faire? Pouvez-vous voir toutes les inventions dont la machine de l'homme est composée, sans admirer de quelle façon cela est agencé l'un dans l'autre? Ces nerfs, ces os, ces veines, ces artères, ces... ce poumon, ce cœur, ce foie, et tous ces autres ingrédients qui sont là, et qui... Oh! dame, interrompez-moi donc, si vous voulez. Je ne saurois disputer, si l'on ne m'interrompt. Vous vous taisez exprès, et me laissez parler par belle malice.
DON JUAN
J'attends que ton raisonnement soit fini.
SGANARELLE
Mon raisonnement est qu'il y a quelque chose d'admirable dans l'homme, quoi que vous puissiez dire, que tous les savants ne sauroient expliquer. Cela n'est-il pas merveilleux que me voilà ici, et que j'ai quelque chose dans la tête qui pense cent choses différentes en un moment, et fait de mon corps tout ce qu'elle veut? Je veux frapper des mains, hausser le bras, lever les yeux au ciel, baisser la tête, remuer les pieds, aller à droite, à gauche, en avant, en arrière, tourner...
Il se laisse tomber en tournant.
DON JUAN
Bon! voilà ton raisonnement qui a le nez cassé.
SGANARELLE
Morbleu! je suis bien sot de m'amuser à raisonner avec vous; croyez ce que vous voudrez; il m'importe bien que vous soyez damné!
DON JUAN
Mais, tout en raisonnant, je crois que nous nous sommes égarés. Appelle un peu cet homme que voilà là-bas, pour lui demander le chemin.